ru | переводы

Интервью с Омаром и Седриком из The Mars Volta (02.10.2002)

02.10.2002

The Mars Volta
— — интервью Barney Rebel;
— — перевод с английского – metronome charisma;
— — оригинал — [ЗДЕСЬ];

Новый альбом, что убило ATDI, и многое другое… Интервью провёл Джастин Вагнер. Заснято на видео — Kevchino, среда, 2 октября, 2002 год, за стенами Living Room.

JW: Окей, мы отрываемся с Омаром и Седриком из The Mars Volta, которые только что отыграли концерт в Living Room, здесь, в Голете (Город в штате Калифорния — прим.пер.). Если вы, парни, в состоянии, расскажите нам, что вы делали последние год-полтора, почти два года.
Седрик: Хм, на самом деле мы были дома, пытались сделать вместе новую запись, записать её, а также отработать новые замены состава, ну и тому подобные вещи. Мы также работали с Риком Рубином, вот что мы делали.
Омар: У нас был тур по Соединённым Штатам, Европе, Японии, и мы выпустили EP на моём лейбле, Gold Standard Laboratories, так то мы работали.

JW: Значит вы только что имели дело с Риком Рубином. Он будет за пультом для нового лонг-плея? 
Седрик: Да, определённо.
Омар: Да.

JW: И где вы планируете сделать этот альбом?
Седрик: У него дома в Лорел Каньон.
Омар: Этот его Дом С Привидениями, которым владеет Рик Рубин.
Седрик: Дом «The Blood Sugar Sex Magic». (Имеется ввиду пластинка группы Red Hot Chili Peppers, который они также готовили в доме Рика Рубина — прим.пер.)

JW: Я только недавно узнал, что вы планируете тур совместно с Red Hot Chili Peppers, можете ли вы рассказать, как такое случилось? 
Омар: Мы очень хорошие друзья с Джоном и всеми этими парнями, — Энтони, Джоном и Фли всегда приходят к нам на шоу, мы обмениваемся кучами идей, практикуемся в тех же местах, и мы всегда думали о том, почему у нас не совпадают графики концертов. Они только что выпустили альбом, а мы собираемся записать ещё один, и теперь, когда мы собираемся записать его, это просто имеет смысл. Они собираются поехать в Европу, так что это наконец получилось само собой.

JW: Таким образом, до этой инкарнации, вы были известны преимущественно гастролирующей группой. Вы довольно много были в дороге, постоянно, в течение нескольких лет. Это не важно на данный момент, но каково это — быть последние год-полтора в декомпрессии и делать то, что вы делали? 
Седрик: Я думаю сейчас мы чувствуем себя освободившимися, потому что мы хотели этого на протяжении некоторого времени. И когда мы в отыгрываем наш лучший концерт, то перед ним мы зажигаем пару недель. И знаете, я думаю, это единственный способ успешной работы. Для меня довольно сложно возвращаться назад к некоторым вещам. Я не выхожу много из дома, потому что мы привыкли не выходить из нашего фургона по пять часов.
Омар: Когда запись выйдет, я думаю, у нас будет более последовательный и тщательнее спланированный тур. Я не думаю, что мы будем так же энергично гастролировать, как мы это делали с At The Drive-In.
Седрик: Я думаю это единственная вещь, которая убила нас в конце.

JW: Бесконечные гастроли?
Седрик: …бесконечные гастроли. Их не должно было быть столько, сколько было. Мы дошли до точки, где должны были остановиться и не делать этого, но вы знаете, некоторые люди хотели, чтобы мы продолжали, в то время как мы сами не хотели этого. Таким образом, теперь мы сами можем контролировать это. Может быть три месяца, три месяца играть, или не играть, один месяц поиграть, один не играть. Что-то такое. Что-то подобное, что помогает тебе сохранять, мать её, вменяемость.
Омар: …сохраняет баланс.

JW: После фестиваля Coachella, вы как сквозь землю провалились. Что с этим фестивалем Goldenvoice, которые вернули вас?
Седрик: Там очень милые люди, они классно относились к нам.
Омар: Всё это было лишь вопросом времени и разработке вещей. Так получилось как раз с этим фестивалем This Ain’t No Picnic. Мы знали, что согласно графику, который создали для себя, мы закончим с подготовкой и будем готовы отправиться в студию. Так что это было правильное решение — пойти записываться после череды выступлений. Это то, чего у нас никогда не было в At The Drive-In; В ATDI мы писали песни, записывали их, а затем пытались понять, как нам играть их вживую. Теперь мы можем плеваться идеями, менять вокальные партии, менять барабанные партии и сделать запись, которой мы будем искренне рады.

JW: Расскажите кратко о других участниках группы.
Седрик: Ральф Хостлер (бас), с которым мы играли в ряде групп, он наш старый друг из ЭльПасо, так что мы давно его знаем.
Омар: Линда, мы вышли на Линду через клавишника Тома Уэйтса, Дэнни Магу. Мы искали разных клавишников, и он предложил нам её и Джон, наш барабанщик, играл в группе, которая нам нравилась, под названием Golden, так что мы все просто связаны годами.

JW: Были ли клавишные элементом, который вы отчаянно стремились добавить в свой саунд? 
Омар: Да.
Седрик: О, да, определённо, мы всегда были поклонниками этого инструмента. Мы хотели иметь больше, чем просто дерьмовенькие нью-эйдж сэмплы и нажимание на одну кнопку. Иногда клавишные служат заменой ритм-гитаре, но также могут быть и солирующим инструментом, и, я думаю, это просто другая фактура, с которой можно работать.
Омар: Это совершенно другие эмоции. Например как оргaн может воспроизводить звуки, которые низачто не повторить ни гитарой, ни голосом, и он вызывает в людях множество странных эмоций. Существует так много разной музыки, которая нам нравится, и где используются клавиши или оргaн, и это правда великолепные звуки.

JW: На самом деле, я заметил, что ты играешь через Ampeg SVT. Это то. что ты всегда использовал, или это только для этой группы? 
Омар: С этой группой это так.

JW: А ваш басист играет через гитарный усилитель Marshall.
Омар: Это то, что ему нравится.

JW: Как вы пришли к осуществлению такой идеи?
Омар: Я всегда считал, что звук гитарных усилителей кажется слабым и невыразительным. Лучшее, на чём я когда-либо играл, это, вероятно, Orange, и то они всё равно звучали слабовато для меня, а затем я открыл для себя, что басовые головы выдают 300 ватт (смеётся). Знаете, кажется там и выбор больше, потому что есть все эти басовые частоты. Вы можете настроить на нём верха, и он станет звучать вовсе не как басовый усилитель, но при этом он более мощный.

JW: Итак, мы знаем, что вы собираетесь отправиться в студию с Риком Рубином. Весь альбом выйдет на лейбле Gold Standard Laboratories? Заинтересованы ли вы в том. Чтобы снова связаться с мажорным лейблом? Когда, как вы думаете, мы сможем увидеть диск на прилавках? 
Седрик: Мы подписались на Universal, так что это будет совместный релиз GSL\Univeral.
Омар: Это совместное предприятие. Альбом будет на нашем лейбле, они будут его финансировать и распространять, но он будет всё ещё на GSL. Альбом, вероятно, выйдет весной.
Седрик: Мы работали над ним с Риком Рубином последний месяц.
Омар: Последние два месяца.

Kenchivo: Кто является секретным участником группы, тот, который занимается всеми сэмплами?
Седрик: Это Джереми Уард. Он заправляет всеми сэмлами, вокальными эффектами и всем виртуальным.
Омар: И хаосом!
Седрик: Да, он великолепен.

JW: Хорошо, парни, я хочу поблагодарить вас. И, возможно, мы ещё увидимся с вами на других выступлениях. 
Седрик: Спасибо!
Омар: Отлично, спасибо!